• Скачивание файлов платно! Купить Доступ
  • Внимание! Перед любыми операциями с китайскими телефонами не забудьте сделать BACKUP! И не говорите потом, что вас не предупреждали!

Перевод китайского софта на платформе MiniJ.

  • Автор темы Автор темы MaReW
  • Дата начала Дата начала

MaReW

.
24/1/10
649
181
0
0
Я, как и многие владельцы телефонов китайского производства столкнулся с проблемой при запуске программ и игр с расширением *.mrp (платформа MiniJ), написанных на китайском языке, а на других они почему-то не пишут. Проблема в том, что все символы отображаются квадратами или, в лучшем случае, иероглифами и порой не понятно на какие кнопочки надо нажимать. Поэтому я решил как-то исправить это недоразумение и, немного разобравшись в структуре файлов *.mrp, начал переводить кое-какие программки на английский язык.
После того, как я выложил на форуме некоторые плоды своего труда, пришло много положительных отзывов, в том числе и с вопросами - как переводить софт самостоятельно. Приветствую это желание, но отвечать каждому в личку я не в состоянии, а засорять другие темы этим вопросом нет желания.
По этим причинам я решил создать отдельную тему, посвященную этому вопросу.
Выкладывайте сюда игры, программы под MiniJ, переведенные на другие, не иероглифические языки, а так же другой софт, позволяющий упростить процедуру перевода.
 
Как я перевожу.

1. Распаковывается MRP-файл программой mpr_txtractor, написанной elph_jr, за что ему еще раз большое спасибо. В резльтате получаем графические фйлы, которые этой же программой можно конвертануть в стандартный формат, и остальные, из которых нас могут заинтересовать файлы с расширением *.mr и .ext.
Сама программа, ее описание и структура MRP-файла находятся здесь:



2.Графические файлы правятся любым графическим редактором, я использую Paint и Photoshop. Здесь вроде никаких особо трудностей нет.

3.Файлы *.mr и *.ext просматриваются, а затем правятся любым НЕХ-редактором, я использую Hex Editor Neo. Тут самое сложное: надо вручную найти китайский текст в теле файла. С MR-файлами попроще - там текст задан явно, а вот структура ЕХТ-файла лично мне не до конца понятна. Как найти тект в *.MR можно узнать по вышеприведенной ссылке.

4.Найденные текстовые фрагменты очень удобно переводить переводчиком Гугла вот здесь:



Перевод получается корявеньким и часто не влезает в рамки исходного текста. Приходится подбирать синонимы и использовать сокращения. Можно, конечно, и больший фрагмент втиснуть в файл, но при этом приходиться заморачиваться с управляющими кодами, что при незначительной ощибке может привести к неработоспособности программы.

5.Далее графика конвертируется mpr_txtractor- ом и им же все файлы упаковываются в MRP-файл.

Все, работа сделана! Можно ставить программу на телефон и комфортно ей пользоваться.
 
А это переводы с китайского.

Выкладываю 9 англоязычных игр, которые в настоящее время имеются, 7 из них переведены мной именно этим способом.

Сейчас в стадии завершения еще одна игрушка - Street Racer. Думаю сегодня ночью ее закончу и завтра к празднику 23 февраля ее выложу.
С наступающим !!!
 

Вложения

Вот добил к празднику STREET RACING - 3D гонки
Признаться честно перевод не совсем полный из-за наличия *.ЕХТ файла, но это игрушку не портит.
 

Вложения

А гдебы взять англо или русифицированный нес эмуль ?Ты не делал случаем ?
 
MaReW:Не мог бы ты инструкцию понятней сделать,не то я UCWeb пробовал переводить так он теперь не запускается,про указатель строки и про поиск китайского языка по подробней если можно.
 
По поводу браузера можешь не париться, его elph_jr уже перевел, смотри здесь -


Как я ищу - трудно сказать. Просто просматриваю файл в НЕХ-редакторе и все, что мне кажется китайчатиной, выдираю и пихаю в гугл. Посмотри еще здесь -

 
у кого есть мачджонг mrp!? Он для сенсерного телефона самый самалёт!
 
Сделал, выкладываю, но заранее предупреждаю, что протестировать было не на чем - мой кит не загружает NES-файлы, а только список выводит. Поэтому просьба к тем, кто опробует эмулятор, отписаться сюда о результатах (возможны косяки!). У кого он не шел в оригинальной версии могут не заморачиваться - он так же не пойдет.
 

Вложения

MaReW , я опробовал. Работает. Очень редко встречаются квадратики.
В целом всё отлично.
 
У меня китайский 6303, в меню есть пункт java? из-за чего я собственно этот телефон и купил, хотя можно было на 10 уе дешевле купить точно такой-же, но у которого честно было написано, что javы нет. Короче это развод. Если поставить английский язык то из msn, что находится в меню "java", можно спокойно скачивать игры. На русском языке меню данная функция почему-то недоступна. Скачанные игры потом можно запускать из пункта downloaded из того-же msn . Теперь вопрос-почему в меню все названия скачанных файлов пишутся на нормальном английском языке, но если приложение скинуть на комп, удалить с телефона, затем снова его записать на телефон в ту же папку то вместо названия радостно возникнут квадраты? Прилагаю неплохую игру на английском языке для 176х220. Вообще то это незабвенный Metal Slug собственной персоной!
 

Вложения

Нашол вот что-то похожее на java-эмулятор. сможете перевести?
 

Вложения

  • 132,8 КБ Просмотры: 230

К сожалению, это не java-эмулятор. Эта программа уже проскакивала на форуме. Похоже это какя-то демо-версия, а чего именно не понятно. Если бы к ней был какой-нибудь сопроводительный файл типа Readme, а так переводить неизвестно что, по-моему, не имеет смысла.
 
Вот для любителей пазлов перевел на английский еще одну игрушку.
А вообще я уже собрал небольшую коллекцию (25 штук) англоязычных MRP-программ. Что-то сам перевел, что-то готовое нашел. Постараюсь выбрать время, составлю список и выложу здесь.
 

Вложения

MaReW, можешь перевести заголовки этих игр? Пробовал переводить программой mrpextractor2 и ничего не получается. При запуске переведенной игры телефон просто тухнет и перезапускается.:icq02:
 

Вложения


Вот навскидку одну перевел, на своем проверил - работает как и положено у меня в 2\3 экрана. Выкладываю ее, проверь на своем и отпишись, я остальным попозже заголовки переделаю. Может ты чего не так делал и на какой язык переводил? На русский не желательно - там кодировка другая нужна. А вообще у меня на перевод и проверку ушло меньше времени, чем этот пост писал.
И вопрос на засыпку - где ты их нарыл?
 

Вложения

Спасибо всё отлично работает.:icq20:
Напиши, как ты заголовки переводишь? Я переводил так:
Открываю mrpextractor2--->жму открыть MRP архив--->ввожу в поле "Имя в телефоне" название игры/проги--->сохраняю и в итоге на телефоне ничего не работает.:icq10: Переводил на энглиш.
ЗЫ Нашел их на одном из этих сайтов. Точно уже не помню на каком именно.

 

Вложения

Последнее редактирование модератором:

Раньше вручную НЕХ-редактором, как и всю программу. Сейчас перевожу mprextraktor-ом как положено, через Гугль, потом, что получил, редактирую при необходимости. А ты, наверно, сразу вписываешь имя и так сохраняешь? Попробуй сначало поменять в окошке с \Исходный\ на \English\, а затем ставь новое имя и сохраняй. Тут же все завязано с перекодировкой с китайской грамоты на латиницу. Если не поможет обращайся к автору elph_jr.
 

Вложения

Выкладываю коллекцию из 25 MRP-игр на англиийском языке
Список здесь: [

20 Second - Леталка-убегалка.
Aircraft - Леталка-стрелялка.
Bobble - Удалять шары одного цвета.
Crazy Racing - 3D гонки.
Color Lines - Пазл-установка фигур в линии
Dream Stone - Пазл-перестановка самоцветов.
Falling Man - Падающий человек.
Leap Of Faith - Еще один падающий человек.
Fantasy Dream - Приключения грудничка.
Fun telescopic - Загнать шар в лузу телескопами.
Gold Miners - Собрать золотые самородки.
Hail Of Bullets1 - Стрелялка-убей всех.
Hail Of Bullets2 - Тоже самое 176х220.
Hero Of The Ace - Неплохая стрелялка.
Ice Fall - Пазл-эскимос выбивает цветные блоки.
Tomb Fun Mirror - Ослеплять черепа зеркалами.
Scarface ****** - Казино.
Sokoban - Пазл-расставить ящики по местам.
Speed Kart - Гонки-веселый картинг.
Street Racing - 3D гонки.
Tetris - Классический тетрис.
Tom & Jerry - Пазл-кошка ловит мышку.
King of Devildom - Мобильная версия известного экшена.
ZUMA - Выбить шарами другие такого же цвета

RAM Size - Объем оперативной памяти аппарата.
NES Emulator - Работает не у всех.

offtop
]
.
Играйте и пополняйте ee подобными играми и программами.
 

Вложения

Есть где-нибудь MRP-шки для экрана 240x400? А то все что нашел не во весь экран.
Или может можно как нибудь внутри MRP-хи размеры экрана подправить? Заранее спасибо!

Покопавшись в гугле нашел, тока там все на китайском,может кто нибудь переведет :icq07:
 

Вложения

Последнее редактирование:
Из твоего архива я уже переводил пару под 240х320 - Aircraft и FallingMan, поэтому заготовки остались и не составило особого труда на скорую руку сделать для них английское меню на 240х400. Остальное, если потребуется, попробуй доделать сам. Инструкция есть.
 

Вложения

MaReW Спасибо! Все работает, только вместо текста в игре все равно квадратики - Телефон Fly e145. Остальное попробую сам перевести, потом выложу сюда!
 
Выкладываю еще один англоговорящий NES-эмулятор с более расширенными настройками. На моем аппарате, как и в первом случае, доходит только до списка NES-игр и при запуске любой из них перезагружается. Пробовал файлы разной длины. Видать еще памяти маловато. Поэтому большая просьба ко всем, кто решит его попробовать, отписаться о результатах, даже отрицательных. Файлы ROM.nes кидайте в папку MyNes на карту памяти. Надеюсь, что кому-нибудь все-таки повезет и эмулятор запустится без встроенного.
 

Вложения

2 Marew, поставил новый эмуль, результат такой-же, как и раньше. Через код запустил\emulator list\start\gamelist\название игры-телефон перегрузило. В порядке эксперимента кидал в папку mynes файлы с разными расширениями, видит только .nes. все равно спасибо, возможно результат скоро будет!
 
Да уж. Видать не судьба нам без встроенного эмулятора поиграть в NES-игры. Интересно, а как он ведет себя на телефонах, где он уже есть в прошивке? Никто не пробовал?
 
В момент написания: телефон завис,появились две цветных полосы над софтами. Размер рома- 40кб. Телефон-тв 1000, View_ram говорит,что памяти 600кб с чем то. Копаюсь дальше.
 
У меня встречные вопросы.
А встроенный есть?
offptz сказал(а):
Подробнее, пожалуйста. Модель телефона, какие ROM-ы запускает и есть ли встроенный эмулятор?
 
Перевел еще одну игру - экшн Cadillac. Замечание к игре: постоянно требует юани, для покупки бомб, монет, жизней. Смело соглашайтесь - китайцы все оплатят, с вас ничего не возьмут.
 

Вложения

Новая китайская читалка

Выкладываю новую китайскую читалку читает форматы тхт и еще новый какой то sky что за формат не знаю просьба кто знает пиште из недостатков режет текст :icq20:
 

Вложения

Последнее редактирование модератором:
Кто говорил что скайпа нет на mrp

Выкладываю китайский скайп для всех просто общайтесь
 

Вложения

Последнее редактирование модератором:
Китайский музыкальный проигрыватель

Выкладываю новый китайский музыкальный проигрыватель
 

Вложения

Последнее редактирование модератором:
Веб браузер

Выкладываю последнюю 7 версию веб браузера для китайца то ли глючит то ли что но работает нормально
 

Вложения

MSN болталка

Выкладываю новую виндосовскую на любимом китайском
 

Вложения

Вот нашел свободное время и перевел на английский еще один экшен "Super Contra". Пользуйтесь.
 

Вложения

Перевел на досуге на английский игрушку, аналогичную предыдущей - экшен "Counter-Strike". Китайский текст закодирован так же и поэтому перевод сделал быстро. Играйте с удобствами.
 

Вложения

Что то никто больше не подключается к переводу MRP-программ. Желающих было много, специально по их просьбе сделал инструкцию как это делать, а в ответ тишина. Или переводите только для личного пользования. Если что есть, выкладывайте сюда для всех.

2 makonya
Ты вот выложил сюда 5 программ - читалка, болталка и т.д. Но они же на китайском, а тема как называется? Выкладывай в соответствующие темы: есть по браузеру, есть по читалке. Людям будет удобнее искать и путаться не будут - а то некоторые скачают отсюда, а потом стучаться мне в аську и спрашивают, почему программа с квадратами. А я откуда знаю. Или переведи на какой-нибудь понятный язык сам или что найдешь уже переведенное. Тогда - пожалуйста сюда что угодно, потом отсортируем.
 
Назад
Верх Низ